Оригинал:
A scarab beetle which toils through its phases
From an egg through a larva to the protector of the dawning sun
Out of unmanifest into matrix of manifestation
The word which opens the gates to the worlds
Knowledge grants transformative power
There are as many left hand paths as there are us
Extension, existence to a further level of being
By powers of the set that releases from thrall
I have come into being
I have come into being
Meaning can only come from the individual
In a moments of divine clairvoyance, intensification of being
Utterance of the word which ripples through the fabric of the world
Gives insight and strength to those who want to become
I have come into being
Scarab beetle which toils through its phase
From an egg through a larva to the protector of the dawning sun
Out of unmanifest into matrix of manifestation
The word which opens the gates to realities
I have come into being
Переведено:
Жук-скарабей, который мается через свои фазы
Из яйца через личинка на протектор восходящего солнца
Из непроявленного в матрицу высказывания
Слово, которое открывает врата в миры
Знать дает преобразующая сила
Есть так много путей как левая рука мы
Расширение активов Другой уровень бытия
Власти группы, которая запустила тралл
Я пришел на свет
Я пришел в это
Смысл может исходить только от личности
В один из божественных минут ясновидение, интенсификация быть
Произношение слова, которое волны сквозь ткань мира
Дает понимание и силы для тех, кто хочет чтобы стать
Я пришел в быть
Скарабей этапе, какие трудности
С места яйца через личинку защитнику зарю солнца
Из непроявленного в матрица события
Слово, которое открывает двери в реалии
Я пришел в существование