На исходном языке:
Everyone has AIDS
AIDS, AIDS, AIDS
AIDS, AIDS, AIDS
AIDS, AIDS, AIDS
Everyone has AIDS
And so this is the end of our story
And everyone is dead from AIDS
It took from me my best friend, my only true pal
My only bright star
(He died of AIDS)
Well I’m gonna march on Washington
Lead the fight and charge the brigades
There’s a hero inside of all of us
I’ll make them see everyone has AIDS
My Father
(AIDS)
My sister
(AIDS)
My uncle and my cousin and her best friend
(AIDS, AIDS, AIDS)
The gays and the straights and the white and the spades
Everyone has AIDS
My grandma and my dog ‘ol blue
(AIDS, AIDS, AIDS)
The pope has got it and so do you
(AIDS, AIDS, AIDS, AIDS, AIDS)
C’mon everybody we got quilting to do
(AIDS, AIDS, AIDS, AIDS, AIDS)
We gotta break down these barricades, everyone has
AIDS, AIDS, AIDS
AIDS, AIDS, AIDS
AIDS, AIDS, AIDS
….
Переведено на русский:
Каждый человек имеет СПИД
СПИД, СПИД, СПИД
СПИД, СПИД, СПИД
СПИД, СПИД, СПИД
Каждый человек имеет СПИД
И так это конец наша история
И все из-за СПИДа умер
Взял от меня, мой лучший друг, мой единственный настоящий pal
Мой единственный яркий звезда
(Умер от Спида)
Ну, я будет март на Вашингтоне
Вести борьбу и нагрузки, бригады
Есть герой внутри всех нас
Я буду видеть вас, каждый человек имеет СПИД
Мои Отец
(СПИД)
Моя сестра
(СПИД)
Мой дядя и мой двоюродный брат и ее лучшая подруга
(СПИД, AIDS, СПИД)
Гей и прямой, и белые и сохранить
Каждый человек имеет СПИД
Моя бабушка и моя собака ‘пр синий
(СПИД, СПИД, СПИД)
Папа получил его и тогда вы
(СПИД, СПИД, СПИД, СПИД)
C’mon everybody, мы получили подбивка сделать
(СПИД, СПИД, СПИД, СПИД, СПИД)
Мы должны сломать эти барьеры, все
СПИД, СПИД
СПИД, СПИД, СПИД
СПИД, СПИД, СПИД
….