На исходном языке:
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas, je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur, dont je connais la cause
C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré, pour la vie
Et dès que je l’aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d’amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s’effacent
Heureux, heureux à en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas, je vois la vie en rose
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur, dont je connais la cause
C’est lui pour moi, moi pour toi dans la vie
Il me l’a dit, l’a juré, pour la vie
Et bien quand je t’aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Переведено с английского на русский:
Глаза у меня низкий мне
Он рассмеялся, сам его теряет рот
Это портрет без ретуши
Это человек, которому я принадлежу
Когда берет меня в его руках
Он шепчет мне я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Слова все дней
И Г§a me делает что-то
Это он вошел в мое сердце
Долю счастья, которого я знаю причина
Он был всем для меня, я для него в Жизнь
Сказал мне,©jurÃ, для жизни
И как только я план§ОИ
Тогда я чувствую, во мне
Мое сердце и пульс
Из Ночи любви в конце
Большие счастье, что занимает свое место
Проблемы, тревоги исчезают
Счастлив в умереть
Когда он берет меня на руки
Он говорит мне, все вниз, я я вижу жизнь в розовом цвете
Он мне говорит слова любви
Слова всех дней
И Ã§a me делает что — вещь
Это на мой сердце
Доля счастья, которой я знаю причину
Вот это для меня, меня для тебя в жизни
Он мне это сказал © jurÃ, для жизни
И хорошо когда я превью§ОИ
Тогда я чувствую себя в мне
Мое сердце, которое бьется