Текст песен » Y http://mp3work.ru Wed, 06 Apr 2016 07:35:39 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод слов трека — YOU KILL ME с английского на русский http://mp3work.ru/glenn-hughes-you-kill-me-perevod/ http://mp3work.ru/glenn-hughes-you-kill-me-perevod/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:34:56 +0000 Оригинальный текст музыкальной композиции:

Glenn Hughes
Miscellaneous
YOU KILL ME

In my brain it’s understood
You killed my soul like I knew you would
You hit me with your velvet touch
My sacrifice was all too much
Why did you have to walk away
On sacred ground yesterday

Fill my pride, you don’t wanna know
Still inside, every time you go
You kill me

You took the breath right out of me
And now I find that I can’t see
The shallow water is my grave
Now what I lost is what I crave

Fill my pride, you don’t wanna know
Still inside, every time you go
You kill me

Now I can feel the ghost within
Don’t put the curse on me again
Don’t leave me in this golden cage
Until I live the final page

Fill my pride, you don’t wanna know
Still inside, every time you go
You kill me

Fill my pride, you don’t wanna know
Still inside, every time you go
You kill me

На русском:

Гленн Хьюз
Различные
УБИВАЕТ Мне

В моем мозгу это понял
Ты убил мою душу, как я знал, что ты будет
Вы меня поражаете вашей бархатной
Моя жертва была все для очень
Почему у вас на карте
На священной земле вчера

Гордость заливки, не так ли я хочу знать,
Еще внутри, каждый раз, когда перейти
Ты убьешь меня

Вы приняли дух из меня
И теперь я вижу, что я не вижу
Мелководье-это моя могила
Теперь, что я потерял это то, что привлекает меня

Заполните гордость моя, ты я не хочу знать
Все еще внутри, каждый раз, когда вы собираетесь
Вы убить меня

Теперь я могу чувствовать себя призрак в
Не раз поставить проклятье на меня
Не оставляй меня в этом клетка золотая
Пока я живу в конце страницы

Заполнить мою гордость, я не хочу знать
Все еще внутри, каждый раз, когда вы идете туда
Убить Мне

Заполните свою гордость, Вы не хотите знаю
Еще внутри, каждый раз, когда вы идете
Ты убьешь меня

]]>
http://mp3work.ru/glenn-hughes-you-kill-me-perevod/feed/ 0
Перевод текста исполнителя Building 429 музыкальной композиции — Your Love Goes On с английского на русский http://mp3work.ru/building-429-your-love-goes-on-slova/ http://mp3work.ru/building-429-your-love-goes-on-slova/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:34:56 +0000 Оригинальный текст песни:

One foot slips and the ladder falls
One life sinks in the undertow, still Your love goes on
One heart cries into the night
One life waits to begin again, still Your love goes on and on

One taken far too soon
Our hopes and dreams left scarred
We’ve all been scarred

Still Your love goes on, oh
I see it and I feel it
And we’re not alone, oh
I know that Your love goes on

One hope is never gonna change
One truth is certainty today that Your love goes on
One promise covered all our shame
One Savior died to take the pain and His love goes on and on

One taken far too soon
Our hopes and dreams left scarred
We’ve all been scarred, yeah

Still Your love goes on, oh
I see it and I feel it
And we’re not alone, oh
I know that Your love goes on

How many dreams are leaving you cold
You never know why
This is the hope that transcended through time
We’ve got this hope tonight

One hope is never gonna change
One truth is certainty today, today

Your love goes on, oh
I see it and I feel it
And we’re not alone, oh
I know that Your love goes on
Your love goes on, Your love will go on

Перевод с английского на русский:

С одной ноги сползает и падает с лестницы
Жизнь погружается в похмелье, по-прежнему, что Ваша любовь будет
Сердце плачет в ночь
Жизнь, ожидать нового, еще Его любовь идет в и на

Один взят слишком рано
Наши мечты и надежды осталось шрамы
Мы все были отмечены

По-прежнему ваша любовь идет Ой
Я вижу и чувствую.
И мы не одиноки, ой
Я знаю, что Ваша любовь продолжается

Однажды я надеюсь, что никогда не собираюсь менять
Правда, есть уверенность,, сегодня,, что ваша любовь продолжается
Один залог распространяется на все наши позор
Один Спаситель умер, чтобы боль и Его любовь продолжается и на

Один взят слишком рано
Наши надежды и мечты не имеет шрамы
Мы все были отмечены, да

По-прежнему Ваша любовь продолжается, да
Я это вижу и чувствую это
И мы не одиноки, о
Я знаю, что любовь проходит

Сколько мечты оставит Вас равнодушными
Вы никогда не знаете, почему
Это надежда, что превзойдены через время
У нас есть эта надежда, эта ночь

Надежда-это Не изменится.
Одна истина-это уверенность сегодня

Ваш любовь продолжается, о
Я это вижу и чувствую это
И мы не одиноки, о
Я знаю, что ваша любовь уходит на
Любовь идет, любовь идет

]]>
http://mp3work.ru/building-429-your-love-goes-on-slova/feed/ 0
Перевод слов трека — You’re the Top с английского на русский http://mp3work.ru/louis-armstrong-youre-the-top-translate/ http://mp3work.ru/louis-armstrong-youre-the-top-translate/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:34:12 +0000 Оригинальный текст композиции:

At words poetic, I’m so pathetic
That I always found it best
Instead of getting ’em off my chest
To let ’em rest unexpressed

I hate parading, serenading
As I’ll probably miss the bar
But if this ditty is not so pretty
At least it’ll tell you how great you are

You’re the tops
You’re the Colosseum
You’re the top
You’re the Louvre Museum

You’re a melody from a symphony by Strauss
You’re a Bendel bonnet
A Shakespeare’s sonnet
You’re Mickey Mouse

You’re the Nile
You’re the Tower of Pisa
Mama, you’re the smile
On the Mona Lisa

I’m a worthless check
A total wreck, a flop
But if, baby, I’m the bottom
You’re the top

You’re the top
You’re Mahatma Gandhi
You’re the top
You’re Napoleon Brandy

You’re the purple light
Of a summer night in Spain
You’re the National Gallery
You’re Crosby’s salary
You’re cellophane

Mama you’re sublime
You’re a turkey dinner
Oh, you’re the time of a Derby winner
I’m a toy balloon that is fated soon to pop

But if, baby, I’m the bottom
You’re the top

Перевод на русский язык:

По словам поэтической я слишком жалок
Мне всегда было лучший
Вместо них с моей груди
Пусть отдыхают невысказанное

Я ненавижу напоказ, серенада
Как я, наверное, буду терять бар
Но если эта песенка не так красиво
По крайней мере, вам сказать, сколько вы

Вы — топы
Вы находитесь Колизей
Вы находитесь топ
Ты Лувра

Ты мелодию из симфония Штраус
Ты капот Бендел
А сонеты Шекспира
Ты Микки Мышь

Ты на Нил
Ты Башня Пизы
Мама, ты улыбка
Мона Лиза

Я ничего проверить
Всего крушение, флоп
Но если, детка, я фонд
Вы Верх

Ты топ
Ты Махатма Ганди
Вы топ
Вы находитесь Коньяк Наполеон

Вы фиолетовый свет
В летнюю ночь в Испании
Вы-это Национальный Галерея
Ты зарплату Кросби.
Вы целлофан

Мама ты безупречен
Ты индейка на ужин
Ой, вы это время для Дерби победителя
Я-игрушка воздушный шар, который вскоре суждено поп

Но если, детка, я в нижней
Топ ты

]]>
http://mp3work.ru/louis-armstrong-youre-the-top-translate/feed/ 0
Перевод музыкального клипа песни — Young and Foolish с английского http://mp3work.ru/four-tops-young-and-foolish-perevod/ http://mp3work.ru/four-tops-young-and-foolish-perevod/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:33:24 +0000 Оригинальный текст трека:

Young and foolish

Young and foolish
Why is it wrong to be
So very young, just a little bit foolish
Now we haven’t long to be

Soon enough, the carefree days
The sunlit day roll by
And soon enough
The bluebird has to fly

Hey, we were foolish
Then one day we fell in love
Now all we do is just wonder
Just what we were thinking of

Just laughing in the sunlight
And crying in that rain
Oh I wish that we were young
And foolish again

But it’s too late now
And foolish again
How can you forget?
And foolish again

Перевод на русский язык:

Молодой и глупый

Молодой и глупый
Почему это зло в
Очень молодой, просто немного глупо
Теперь я долго не быть

Скоро, беззаботный дней
Солнечный день крена
И достаточно скоро
Синяя птица имеет летать

Привет, мы были глупо
Однажды мы влюбились
Теперь все мы просто интересно
Только то, что мы думаем Из

Смеяться в свете солнца.
И плачет под дождем
Ой, я хочу, чтобы мы были молодые
И глупо опять

Но теперь уже слишком поздно
И опять же глупо
Как вы можете забыть?
И дурак снова

]]>
http://mp3work.ru/four-tops-young-and-foolish-perevod/feed/ 0
Перевод текста песни — You Can Take It With You с английского http://mp3work.ru/mcgraw-tim-you-can-take-it-with-you-tekst/ http://mp3work.ru/mcgraw-tim-you-can-take-it-with-you-tekst/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:33:24 +0000 На родном языке:

McGraw Tim
Tim McGraw
You Can Take It With You
Well, I’m gonna have to get a new mailbox
‘Cuz all she left me was a hole
And I’m gonna hafta get a new washin’ machine
As soon as I get some new clothes
Well, I could close my eyes and run through this house
And never once stub my big toe
It was a man who’d never been left who said
You can’t take it with you when you go

Hell, she took everything but the kitchen sink
If I had me a glass Lord, I’d pour me a drink
It’s a lesson hard learned but it just goes to show
You can take it with you when you go

Well, I’m sittin’ here on this hard floor
Where a big, soft couch used to be
And I’m starin’ at a bug on the wall
Where there used to be a TV
Well, I’d kill that sucker in a heartbeat
If I could find me anything to throw
I was so naive to have ever believed
You can’t take it with you when you go

Well, she took everything but the kitchen sink
If I had me a glass Lord, I’d pour me a drink
It’s a lesson hard learned but it just goes to show
You can take it with you when you go

Well, she took everything but the kitchen sink
If I had me a glass Lord, I’d pour me a drink
It’s a lesson hard learned but it just goes to show
You can take it with you when you go
I oughta call somebody but I ain’t got a phone
Just goes to show you can take it with you when you go

Переведено с английского на русский:

Тим Макгроу
Тим Макгроу
Ты Можешь Взять Его С Собой Вы
Хорошо, я буду иметь, чтобы начать новый почтовый ящик
Потому что все, что она мне оставила дыру
И я собираюсь hafta получить новый стиральная машина Машина
После того, как я пару новых одежда
Ну, я мог бы закрыть глаза и бежать через этот дом
И никогда после заглушки, мой большой палец
Это был человек, который никогда не был в левой, что говорит
Вы не можете принять его с вами когда вы идете

Черт возьми, она взяла все, кроме кухонной раковины
Если бы я был я стакан господа, я бы налейте мне пить
Это Урок дался нам тяжело, но это просто идет, чтобы показать
Вы можете взять с вами, когда вы идете

Ну, я сижу здесь, на этом жестком полу
Где большой, мягкий диван, используемый, чтобы быть
И я смотрю на ошибки на стене
Там, где был Телевизор
Ну, я хочу убить этого ублюдка в сердцебиение
Если бы я мог найти ничего, чтобы бросить
Я был так наивный когда-то думал
Вы не можете взять с вами, когда вы идете

Она забрала все, но кухонная раковина
Если бы у меня был стакан Господь, ты дашь мне пить
Он узнал жесткий урок, но это просто покажет
Вы можете взять его с вами, когда вы идете

Ну, она взяла все, кроме кухонной раковины
Если бы у меня было стекло Господа, я хочу выпить
Это урок дался нам тяжело, но просто идет, чтобы показать
Вы можете возьмите его с собой, когда вы идете
Я oughta кто-то звонки, но я получил aingt телефон
Просто показывает, что вы можете взять его с собой, когда вы идете

]]>
http://mp3work.ru/mcgraw-tim-you-can-take-it-with-you-tekst/feed/ 0
Перевод текста песни — You Are My Shepherd с английского на русский http://mp3work.ru/jennie-lee-riddle-you-are-my-shepherd-translate/ http://mp3work.ru/jennie-lee-riddle-you-are-my-shepherd-translate/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:32:48 +0000 Оригинальный текст композиции:

There is one thing I desire
One thing I seek
To hide in You, abide in You
I’m Yours for You to keep

You prepare a table for me
You’re my portion and my cup
You are the source of strength
Lord, You have filled me up

{Chorus}
You are my shepherd in the wilderness
Who shall I fear?
You are the God who goes before me
My Rock and my Shield
In troubled times You will provide
And I shall not want
You are, You are my God

Though I walk through the valley of death
I will magnify and glorify You with every breath
When the wicked stand against me
I will follow as You lead
You are the truth and way
The lamp unto me feet

{Chorus}

So I’ll be of good courage for You have overcome
You will not forsake me so I wait upon You Lord

{Chorus}

You are, You are my God

Перевод:

Есть одна вещь, которую я хочу
То, что меня пытаются
Чтобы скрыться, остаться в на Вас
Я Ее для Вас держать

Вы готовите для меня столик
Ты-мой удел и мой Кубок
Ты-источник силы
Господь наполнил меня. вверх

{Сердце}
Ты мой пастух в пустыне
Что мне должно быть страшно?
Ты Бог, который идет до меня
Скала моя и щит мой
В смутные времена Вы будете обеспечить
И я не буду
Вы ты, ты мой Бог

Хотя я иду через долину смерти
Я с каждым вдохом увеличить и поднять
Когда злой против меня
Я буду следить, как Вы свинец
Ты истина и путь
В Лампа для меня ноги

{Припев}

Так что я буду хорошей мужества Вам преодолеть
Вы не откажется от меня, чтобы я ждать на Вас Господь

{Припев}

Да, Ты мой Бог

]]>
http://mp3work.ru/jennie-lee-riddle-you-are-my-shepherd-translate/feed/ 0
Перевод текста исполнителя Bryan Adams песни — You’ve Been A Friend To Me с английского на русский http://mp3work.ru/bryan-adams-youve-been-a-friend-to-me-slova/ http://mp3work.ru/bryan-adams-youve-been-a-friend-to-me-slova/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:32:48 +0000 Оригинальный текст песни:

(*Adams / Peters)
[** «Old Dogs» soundtrack:]

If you say up — I say down*
We're the most unlikely pair
But up or down, high or low
You've always been right there

You've been a friend to me, a godsend to me
I ain't too proud to say
You've been a friend to me

Now if I'm feeling lowdown
Or feeling ten feet tall
Thick or thin, the shape I'm in
Don't matter to you at all

Yeah you've been a friend to me, a godsend to me
And I ain't too proud to say
You've been a friend to me

Whenever I needed someone
You're right there on the line
With a friend like you, to get me through
I'll get by every time

You've been a friend to me, a godsend to me
I ain't too proud to say
You've been a friend to me

Перевод на русский:

(*Адамс / Петерс)
[** «Старый Собаки» саундтрек:]

Если есть что-то, если я скажу *
Мы самая отличная пара
Но вверх или вниз, высокая или низкий
Ты всегда была права это

Ты мне друг, находка для мне
Я не слишком горд, чтобы сказать
Вы были мне другом

Теперь, если я чувство подноготная
Или чувствовать десять футов высотой
Толстая или тонкая, форма Я в
Не имеет значения для тебя все

Да, есть: мне друг, находка для меня
И не слишком горд, чтобы сказать
Вы были друг для мне

Каждый раз, когда ты кому-то нужен
Вы правы, что есть в линия
С другом, как ты, чтобы мне пройти
Я возьму от каждого время

У вас есть друг, чтобы меня, дар от бога для меня
Я не слишком горд, чтобы сказать
Вы уже а для меня друг

]]>
http://mp3work.ru/bryan-adams-youve-been-a-friend-to-me-slova/feed/ 0
Перевод текста композиции — You Don’t Own Me с английского на русский http://mp3work.ru/blow-monkeys-the-you-dont-own-me-slova/ http://mp3work.ru/blow-monkeys-the-you-dont-own-me-slova/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:32:48 +0000 Оригинальный текст трека:

Blow Monkeys, The
Miscellaneous
You Don’t Own Me
======================================
Blow Monkeys, The — You Don’t Own Me
======================================

You don’t own me

I’m not just one of your many toys

You don’t own me

Don’t say I can’t go with other boys

Don’t tell me what to do

And don’t tell me what to say

Please when I go out with you

Don’t put me on display ‘cause

You don’t own me

Don’t try to change me in any way

You don’t own me

Don’t tie me down

‘Cause I’ll never stay

I don’t tell you what to say

And I don’t tell you what to do

So just let me be myself

That’s all I ask of you

I’m young and I love to be young

Free and I love to be free

To live my life the way I want

To say and do whatever I please

Перевод с английского на русский:

Blow Monkeys,
Разное
Вы не Владеете Мне
======================================
Ключевыми Обезьян, Которые не Обладают Я
======================================

Вы не мне

Я не только один из ваших многочисленных игрушки

Вы не Мне

Не говори, что я не могу пойти с другим. мальчики

Не говори мне, что я должен делать

И не говорите мне, что говорят,

Пожалуйста, когда я выйду с Вы

Поставь меня на дисплее не » причина

Вы не владеете мне

Не пытаться изменить меня в любом случае

Не у вас есть я

Не tie me down

Потому что Я никогда не буду проживания

Я не нужно говорить вам, что сказать

И мне не нужно вам сказать, что делать

Так что просто дай мне быть собой

Вот и все Я тебя прошу

Я молода и я люблю быть молодой

Свободной, и я люблю быть свободным

Прожить свою жизнь так, как я хочу

Говорить и делать то, что нравится

]]>
http://mp3work.ru/blow-monkeys-the-you-dont-own-me-slova/feed/ 0
Перевод музыкального ролика исполнителя Alison Moyet трека — You Don’t Have To Go с английского на русский http://mp3work.ru/alison-moyet-you-dont-have-to-go-slova/ http://mp3work.ru/alison-moyet-you-dont-have-to-go-slova/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:32:14 +0000 Оригинал:

Look at your face, it’s like looking at mine
This was our room when we used to know
How to share ourselves in silence
You don’t have to go, you don’t have to go

Feeling your hands almost like mine
This was our space when we used to mind
That we knew ourselves in silence
You don’t have to go, you don’t have to go

All we gave away is never coming back
All the love we made is anything but that
And I feel it’s everything I know
You don’t have to go, you don’t have to go

Look at your eyes looking at mine
These were our words when we used to know
How to share ourselves in silence
You don’t have to go, you don’t have to go

All we gave away is never coming back
All the love we made is anything but that
And I feel it’s everything I know
You don’t have to go, you don’t have to go
I feel you, you don’t have to go, you don’t have to go

Переведено:

Смотреть на ваше лицо, это как смотреть мой
Это было в нашем номере, когда мы использовали, чтобы знаю
Как делить себя молча
Вы не должны чтобы пойти, вы не должны идти

Чувствовать свои руки почти как моя
Это было наше место, когда мы использовали для ума
Что мы знали, мы сами тишина
Вы не должны идти, не идти

Все мы никогда не переходит назад
Все любовь, которую мы сделали, нет ничего, но что
И я чувствую, это все, что я знаю,
Вы не должны пойти, не нужно перейти

Посмотри на свои глаза посмотри на меня
Это были слова, когда мы знал
Как делить себя молча
Вам не нужно идти, вам не надо идти

Все мы отдали не вернуться
Всю любовь, что мы сделали это что угодно, но
И я чувствую, что это все, что я знаю,
Вы не должны пойти, вы не нужно идти
Я чувствую тебя, вы не должны идти вы не должны идти

]]>
http://mp3work.ru/alison-moyet-you-dont-have-to-go-slova/feed/ 0
Перевод слов музыканта Rebecca Lynn Howard песни — You’re Real с английского на русский http://mp3work.ru/rebecca-lynn-howard-youre-real-translate/ http://mp3work.ru/rebecca-lynn-howard-youre-real-translate/#comments Wed, 06 Apr 2016 07:32:14 +0000 На английском языке:

Your lips, soft as moonlight
Your touch, velvet and steel
Your eyes, sparkle like fireflies
And I love how you make me feel
Sometimes I can’t believe you’re real

My life, was like a garden
Where love, just would not grow
Then you, covered me in sunshine
Oh, I love how you make me feel
Sometimes I can’t believe you’re real

And you are my dream come true
I never thought I’d see the day I’d find someone like you
If I could I’d offer you the stars
But you deserve much more, so I’m giving you my heart

You must have come from heaven
To hold me in your wings
I pray this lasts forever
Cause I love how you make me feel
I still can’t believe you’re real

Your lips, soft as moonlight
Your touch, velvet and steel
Your eyes, sparkle like fireflies
And I love how you make me feel
I still can’t believe you’re real
You’re real, baby

На русском:

Твои губы, мягкие, как лунный свет
Ваши прикосновения, бархат и сталь
Вам глаза светятся, как светлячки,
И мне нравится, как ты заставляешь меня чувствую
Иногда я не могу поверить, что ты реальна

Моя жизнь, это было как сад
Там, где любовь, только не Расти
Затем покрыть меня на солнце
Мне нравится, как Сделать меня чувствовать,
Иногда я не могу поверить, что они настоящие

И ты моя мечта
Я никогда не думал, что увижу тот день, который я мог найти кто-то вроде тебя
Если бы я мог, я бы предложил тебе звезды
Но вы заслуживаете гораздо больше, поэтому я даю вам мое сердце

Должно быть, ты пришел с небес
В возьми меня в свои крылья
Прошу это длится навсегда
Потому что я люблю чувствовать себя, как ты
Я все еще не могу вы действительно думаете, что

Твои губы, мягкие, как лунный свет
Ваш сенсорный, бархата и стали
Ваши глаза сияют, как светлячки
И мне нравится, как ты меня
Я все еще не могу поверить, что ты там настоящим
Ты реален, няня / услуги по

]]>
http://mp3work.ru/rebecca-lynn-howard-youre-real-translate/feed/ 0